نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دکتری زبان‏شناسی،‌ دانشگاه پیام نور. تهران. ایران

2 گروه زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد رشت

10.22054/ls.2025.81183.1672

چکیده

در این پژوهش مجهول‌سازی افعال دومفعولی در زبان فارسی که دارای متمم‌های اجباری هستند با استفاده از رویکرد حرکت متقارن چیتکو (2011الف) بررسی و تحلیل می‌شود. در مجهول‌سازی جمله‌های دارای این نوع از افعال امکان حرکت هر یک از متمم‌های فعل به جایگاه فاعل در جمله مجهول وجود دارد، درحالی‌که مطابق با اصل اقتصادی و اصل کوتاه‌ترین، تنها گروه اسمی نزدیک به هسته جستجوگر باید به جایگاه مشخص‌گر این هسته حرکت کند. نتایج این پژوهش نشان می‌دهند که در زبان فارسی امکان مجهول‌سازی جمله‌های دارای این نوع از افعال با حرکت مفعول مستقیم و مفعول غیرمستقیم به جایگاه مشخص‌گر هسته بیشینه زمان در جمله مجهول امکان پذیر است اما حرکت سازه مفعول غیرمستقیم به این جایگاه باعث ایجاد جمله نشان‌دار معنایی می‌شود. سایر نتایج این تحقیق نشان می‌دهند ترتیب خطی مفعول مستقیم و غیرمستقیم نسبت به یکدیگر در جمله معلوم و همچنین مشخصه‌های معنایی مفعول مستقیم مانند حالت جانداری و نقش‌های معنایی مفعول غیرمستقیم هیچ‌گونه تأثیری در امکان‌پذیر ساختن ایجاد جمله مجهول از افعال گذرای دو مفعولی ندارند.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

Passivization of Ditransitive Verbs in Persian Based on Symmetric Move Approach

نویسندگان [English]

  • سید مهدی ساداتی نوش آبادی 1
  • hengameh vaezi 2

1 PhD in Linguistics, Payam-e-Nour University. Tehran. Iran

2 English department, Islamic Azad University,Rasht branch

چکیده [English]

This research examines the passivization of sentences with ditransitive verbs in Persian, based on Citko's (2011a) notion of symmetric move. The two objects of these sentences can move to the specifier of the tense head in the passive sentence. However, according to the Economic Principle and the Shortest Move in the Minimalism Programme, only the nearest constituent to the probe head should be allowed to move. The study results, based on Persian language samples, indicate that the direct and indirect object can move to the specifier of the tense head in passive sentences with ditransitive verbs but moving of the indirect object to this position produces semantically marked sentence. Furthermore, making the passive voice of these sentences is free from the specificity and definiteness feature of the direct object, which is determined by the presence or absence of the accusative case form ‘ra’. This study also found that the linear order of objects and the semantic roles of the indirect object in the active sentence do not affect the feasibility of transforming sentences with ditransitive verbs into the passive form in Persian language.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Passivization
  • Ditransitive Verbs
  • Symmetric Move
  • Persian Language