غزل باغبانی؛ فاطمه کرمپور
چکیده
اصطلاحها، بخش جدانشدنی از زبان را تشکیل میدهند و در گفتار روزمرۀ افراد بهوفور یافت میشوند. اصطلاحها دارای ساخت معنایی پیچیدهای هستند و درک معنا، مفهوم و پیام اصلی آنها، مستلزم درنظرگرفتن کاربرد معنای مجازی باتوجهبه حوزههای معنایی متفاوتشان است. در پژوهش حاضر، نگارندگان با کمک نظریۀ آمیختگی مفهومی فوکونیه و ترنر ...
بیشتر
اصطلاحها، بخش جدانشدنی از زبان را تشکیل میدهند و در گفتار روزمرۀ افراد بهوفور یافت میشوند. اصطلاحها دارای ساخت معنایی پیچیدهای هستند و درک معنا، مفهوم و پیام اصلی آنها، مستلزم درنظرگرفتن کاربرد معنای مجازی باتوجهبه حوزههای معنایی متفاوتشان است. در پژوهش حاضر، نگارندگان با کمک نظریۀ آمیختگی مفهومی فوکونیه و ترنر (2002)، به تبیین معنایی اصطلاحهای فارسی پرداختهاند. روش پژوهش حاضر، از نوع کیفی است. نگارندگان به بررسی بیشمار اصطلاح در زبان فارسی پرداختهاند؛ اما بهدلیل کمبود فضا، برای تحلیل دادههای خود در این پژوهش به 15 نمونه از اصطلاحهای رایج زبان فارسی اکتفا کردهاند. نتیجه حاکی از آن بود که نظریۀ آمیختگی مفهومی، به تبیین و توصیف اصطلاحها کمک میکند، بدین صورت که از تلفیق مفهومی عناصر تصویرسازی و فضای تصویری موجود در اصطلاحها، میتوان به معنا و مفهوم آنها پی برد.