TY - JOUR ID - 14435 TI - The Iranicization of Qashqai Turkic: Contact-Induced Change in Clause Combining Strategies JO - علم زبان JA - LS LA - fa SN - 2423-7728 AU - همتی, صادق AU - دبیرمقدم, محمد AD - پژوهشکده زبانشناسی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ایران AD - گروه زبانشناسی، دانشکده ادبیات فارسی و زبان‌های خارجی، دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایران Y1 - 2022 PY - 2022 VL - IS - SP - EP - KW - ترکی قشقایی KW - تغییر در اثر تماس زبانی KW - هم‌پایه‌سازی KW - ناهمپایه‌سازی KW - ایرانی‌شدگی DO - 10.22054/ls.2022.65189.1514 N2 - ترکی قشقایی از زبان‌های ترکی جنوب‌غربی (اُغوز) در ایران است که در نتیجه تماس شدید و طولانی‌مدت با فارسی دچار تغییراتی عمیق در همه سطوح زبانی شده است. این پژوهش به بررسی تغییراتی که در نتیجه این تماس در راهکارهای ترکیب‌کردن بندها در ساخت جملات مرکب ایجاد شده، پرداخته است. این تغییرات شامل تغییرات صورت‌گرفته در همپایه‌سازی بندها و همچنین راهکارهای ناهمپایه‌سازی در بندهای موصولی، متممی و قیدی می‌شود. در این پژوهش با بررسی و تحلیل پیکره‌ای نوشتاری متشکل از هفت کتاب داستان علاوه بر تعیین موارد تغییرات، سعی شده است تا با بررسی کمی آن‌ها در پیکره، میزان گستردگی و پیشرفتشان نیز مشخص شود و نتایج تحقیقات پیشین در این زمینه هم مجدداً مورد ارزیابی قرار گیرد. چارچوب نظری مورد استفاده در این پژوهش مدل کپی رمز است که توسط لارس یوهانسون معرفی شده و در بسیاری از تحقیقات مرتبط با زبانشناسی تماس در زبان‌های ترکی مورد استفاده قرار گرفته است. UR - https://ls.atu.ac.ir/article_14435.html L1 - ER -