دانشگاه علامه طباطبائیعلم زبان2423-77285720180321Syntactic Movement and Length Effect: An Eye-tracking Analysisتأثیر طول سازه بر حرکت نحوی: تحلیلی بر اساس ردیاب چشمی517926110.22054/ls.2018.28286.1103FAمجیدعلائیدکتری زبانشناسی، دانشگاه بوعلی سینا، همدان، ایرانمحمدراسخ مهنداستاد زبانشناسی، دانشگاه بوعلی سینا، همدان، ایران0000-0002-3109-7787مهدیتهرانی دوستاستاد روانپزشکی، دانشگاه علوم پزشکی تهران، تهران، ایرانJournal Article20171230constituent ordering, is not arbitrary; rather, it is aimed at fulfilling efficiency principles. Length effect- as a formal characteristic- is a significant determinant in the occurrence of movement rules. The ultimate structural configuration of sentences is interwoven with processing ease. Adopting eye movement registration technique, the current research study aims to explore eye behavior in response to processing difficulty of syntactically different but semantically identical sentences and provide behavioral evidence for the effect of length on the occurrence of movement in structural sentence pairs in Persian. Encompassing two syntactic movements (relative clause extraposition and postposing) through 2 sets of 40 sentence pairs in two length levels (short and long), some eye behavior such as fixation count/duration and regression were registered and analyzed using SPSS. Regarding the patterns of fixation, when the constituents under study were short, there was either no significant difference before and after the occurrence of syntactic movement, or the mean of fixation count and duration was lower in sentences with canonical constituent ordering; however, the patterns appeared to be reversed and hence a significant difference was spotted by the increase of constituent length. Regarding regressions, the mean regressions declined after the post-verbal movement of constituents by the increase of length. It can be concluded that syntactic movement is weight-sensitive and aimed at easing processing difficulty. Also, the likelihood of post-verbal movement in extraposition and scrambling increases by the rise of length and driven by the incentive of increase of processing efficiency.حرکت نحوی که طی آن تغییراتی در ترتیب سازهها ایجادمیشود، با هدف اقناع اصول بهرهوری صورتمیگیرد. طول سازهها بهعنوان عاملی صوری نقش اثرگذاری در عملکرد قواعد حرکت دارد. آرایش ساختار نهایی با سهولت پردازشی همبستگی دارد. این پژوهش با بهرهگیری از الگوی ردیاب چشمی به بررسی رفتار چشم در واکنش به سطح پردازشی جملات با ساختارهای نحوی متفاوت میپردازد، و شواهدی رفتاری برای تأثیر طول در عملکرد حرکت دستوری در صورتهای متناظر در زبان فارسی ارائه میدهد. در چارچوب الگوی ردیاب چشمی، دو نوع حرکت (خروج بند موصولی و پسایندسازی) در دو مجموعهی چهل جملهای، در دو سطح طولی (کوتاه و بلند) بررسی شد. سپس، رفتارهای چشمی نظیر تعداد و دیرش تثبیت، واپسگرد ثبت و دادههای خروجی در نرمافزار SPSS مورد تحلیل قرارگرفت. در رابطه با الگوی تعداد و دیرش تثبیت، زمانی که طول سازة مورد مطالعه کوتاه بود، تفاوت چندانی میان قبل و بعد عملکرد قاعدهی حرکت دیده نشد و در حالتی که قاعدة حرکت عمل نکرده، میانگین تعداد و دیرش تثبیت کمتر بود. افزایش طول سازه منجر به وارونگی الگوی تثبیتها و تفاوتی معنادارشد. با افزایش طول سازه، تعداد واپسگردها پس از عملکرد حرکت کاهش یافت. از آنجا که مؤلفههای پیشگفته در تحلیل پایشگر چشمی، الگویی کارآمد در سنجش سطح پردازشی جملات است، میتوان نتیجهگرفت، عملکرد قواعد حرکت نحوی با طول سازهها مرتبط است و در راستای تسهیل پردازش انجام میشود. حرکت به جایگاه پسافعلی، با افزایش طول محتملتر است و با انگیزش افزایش بهرهوری پردازشی صورت میگیرد.دانشگاه علامه طباطبائیعلم زبان2423-77285720180321Similarity Avoidance and Final Stop Deletion in Consonantal Clusters of Persian within Optimality Theory Frameworkشباهتگریزی و حذف انسدادی پایانی در خوشههای همخوانی زبان فارسی در چارچوب نظریۀ بهینگی8753827410.22054/ls.2018.25715.1095FAگلنازمدرسی قوامیدانشیار زبانشناسی دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایرانسهندالهامی خراسانیگروه زبانشناسی، دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی، دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایران0000-0001-6197-1765Journal Article20171006Similarity avoidance- as a perceptual factor- is the basis of the phonotactics of a variety of languages. Stop consonants are considered to be ideal candidates for deletion as they have intrinsically weak perceptual cues, especially in final position. The present research study sought to explore the relationship between the probability of final stop deletion in consonantal clusters and the degree of similarity between such stops and the other member of the cluster in Persian. To do so, all final consonantal clusters were analyzed considering the degree of similarity in voicing, place, and manner of articulation between the two consonants of the cluster. Data analysis demonstrated that the chance for the deletion of final stops increases as the similarity between the stop and the previous consonant in the cluster increases and that all three parameters of voicing, place, and manner are important in this regard. Patterns of final stop deletion in final clusters of Persian were analyzed using a perception-based approach within Optimality Theory framework, where markedness constraints rule out outputs that are perceptually weak and faithfulness constraints prevent any change in a perceptually strong input. <br /><strong><em>Keywords:</em></strong> Stop consonant deletion, Consonant clusters, Optimality Theory, Similarity avoidance, Persian phonotactics<em>.</em>رویکرد شباهتگریزی پایۀ اصلی شکلگیری واجآرایی زبانهای بشری را ادراکپذیری میداند. در این رویکرد، همخوانهای انسدادی بهدلیل ضعف ذاتی در سرنخهای ادراکیشان، بخصوص درجایگاه پایانی، گزینههای اصلی برای حذف هستند. مقالۀ حاضر با این رویکرد و در قالب نظریۀ بهینگی به بررسی رابطۀ میان امکان حذف انسدادی پایانی در خوشههای همخوانی زبان فارسی، براساس میزان شباهت میان دو عضو خوشۀ همخوانی میپردازد. بدین منظور، کلیه خوشههای همخوانی پایانی در زبان فارسی که عضو دوم آنها یک همخوان انسدادی است، گردآوری و میزان شباهت اعضای خوشه بر اساس سه مشخصه واک، جایگاه و شیوه تولید بررسی شد. تحلیل دادهها نشان داد که در خوشههای همخوانی مختوم به همخوان انسدادی، هرچه میزان شباهت انسدادی پایانی به همخوان پیشین در خوشه بیشتر باشد، احتمال حذف آن بیشتر است و هر سه عامل واک، جایگاه و شیوه تولید در این زمینه دخالت دارند. الگوهای حذف همخوان انسدادی در خوشههای همخوانی براساس شباهتگریزی در قالب محدودیتهای نظریه بهینگی با پایه ادراکی صورتبندی شد. در این رویکرد، محدودیتهای نشانداری علیه بروندادی که به اندازۀ کافی ادراکپذیر نیستند، عمل میکنند و محدودیتهای وفاداری از اعمال تغییر بر دروندادی که به لحاظ ادراکی برجسته است، جلوگیری میکنند.دانشگاه علامه طباطبائیعلم زبان2423-77285720180321The Analysis of Compensatory Lengthening of Vowel in Ilami Kurdish Variants Based on Moraic Phonologyتجزیه و تحلیل کششجبرانی واکه در گونههای کردی ایلامی با تکیه بر تحلیل مورایی10789778410.22054/ls.2017.7544.1026FAالهامثباتیدانشگاه علامه طباطبایی0000000210686582Journal Article20151208The present study focuses on compensatory lengthening of vowel in Ilami Kurdish variants on the basis of Moraic Theory. In Moraic Theory, one segment is removed from phonological layer but its mora remains in moraic layer. In the above-mentioned variants compensatory lengthening occurs following deleting consonants like /?/, /j/ and /h/ and a vowel is lengthened following their deletion. In current study, the researcher, being a native speaker of Ilami Kurdish variant (Feily) and familiar with other Ilami Kurdish variants, collected data from 20 informants by interviewing with them. A descriptive-analytic approach was adopted in the study. Some of the most remarkable results of this research study are as follows: (1) The main motivation behind compensatory lengthening is maintaining moraic weight of word which was demonstrated through non-linear analysis; thus, Moraic Theory can efficiently describe the compensatory lengthening in Ilami Kurdish variants; (2) Only three consonants, namely /h/, /j/ and /x/, have syllable weight, whose deletion leads to compensatory lengthening of vowel; (3) The maximum mora in Ilami Kurdish variants is three; (4) In Ilami Kurdish varients, the nature of the long vowels are changed as a result of deletion of moraic consonants following them.مقالۀ حاضر به بررسی فرایند کشش جبرانی واکه در گونههای کردی ایلامی با تکیه بر تحلیل مورایی میپردازد. در نظریة مورایی، این فرایند به دلیل حذف واحدی از لایة واجی و آزاد ماندن مورای آن در لایة مورایی صورت میگیرد. کشش جبرانی در این گونهها تنها به دلیل حذف همخوان رخ میدهد و همخوانهای /?/,/j/,/h/ همخوانهای مورایی هستند که در پی حذف آنها کشش واکه اتفاق میافتد. بدین منظور، بیست گویشور انتخاب شده و از طریقِ پرسشنامه با آنها مصاحبه به عمل آمده است. بهعلاوه، نگارنده نیز خود گویشورِ گونۀ کردیِ فیلی و آشنا به سایر گونههاست. بر این اساس، پژوهش حاضر در مجموع ششصد داده را مورد بررسی قرار داده است که با توجه به محدودیت حجم مقاله دادههای بارز را به عنوان نمونه ارائه کرده است. دادههای مورد بررسی بر مبنای الفبای آوانگار بینالمللی آوانویسی شدهاند. روش مورد استفاده در این پژوهش توصیفیـ تحلیلی است. برخی از مهمترین دستاوردهای پژوهش عبارتند از: 1. انگیزه اصلی فرایند کششجبرانی حفظ وزن مورایی کلمه است که تحلیل خطی در نشان دادن آن ناتوان عملکرده و در تحلیل غیرخطی مورایی، این لایهها به خوبی نشان داده شدهاند. بنابراین، میتوان گفت نظریه مورایی از کارایی کافی برای توصیف فرایند کشش جبرانی در دادههای کردی ایلامی برخوردار است؛ 2. تنها سه همخوان /x/ ، /φ/ ، /h/حامل وزن هجایی هستند که حذف آنها منجر به کششجبرانی واکه میشود؛ 3. هجاهای گونههای کردی ایلامی حداکثر میتوانند سه مورایی باشند. 4. در گونههای کردی ایلامی، حذف همخوانهای مورایی بعد از واکههای کشیده سبب تغییر ماهیت واکه میشود.دانشگاه علامه طباطبائیعلم زبان2423-77285720180321An Investigation of the Acquisition Order of Persian Voices by Speakers of Other Languagessبررسی ترتیب فراگیری جهتهای زبان فارسی توسط غیرفارسیزبانان1331098391FAقدرتجاودانیمرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره)، قزوین، ایرانJournal Article20180108According to Krashen’s Natural Order Hypothesis (1982), the grammatical structures of second languages are acquired in a pre-determined natural order. Previous research studies have corroborated the stages during acquisition of some grammatical structures of second languages. In an attempt to explore the acquisition order of Persian voices by speakers of other languages, the researcher designed 15 pairs of paraphrases and distributed them among the participants at different linguistic levels. The participants were asked to select sample sentences they had learned and used first regardless of the order present in their textbooks. The data were analyzed in terms of those obtained by examining Persian-acquiring children. Analysis of data showed that like Persian-acquiring children, almost all speakers of other languages acquire active voice structure first in order.بنا بر یکی از فرضیههای الگوی نظارت کراشن (1982)، فراگیری ساختارهای دستوری زبان دوم نیز، همانند زبان اول، با ترتیب خاصی صورت میگیرد. تحقیقات متعدد انجام شده در این زمینه بیانگر وجود مراحل معینی طی فراگیری برخی ساختارهای دستوری زبان دوم است. در این پژوهش، به بررسی ترتیب فراگیری جهتهای زبان فارسی توسط غیرفارسیزبانان پرداخته شده است. یافتن ترتیب فراگیری این مقوله توسط غیرفارسیزبانان و مقایسۀ آن با الگوی <br /> ثبتشده از کودکان فارسیآموز، از جملۀ اهداف پژوهش حاضر است. بهعلاوه، قیاس عملکرد زنان و مردان فارسیآموز هم در دستور کار پژوهش قرار گرفته است. برای این کار، یک پرسشنامۀ حاوی پانزده جفت جملۀ هممعنی، طراحی و میان فارسیآموزان غیرفارسیزبان در سطوح زبانی مختلف توزیع شده، سپس از آنان درخواست شده است تا بدون توجه به ترتیب دروسِ کتب آموزشی خود، نمونه جملاتی را که زودتر یاد گرفته و از آنها استفاده کردهاند، تعیین نمایند. واکاوی دادهها نشان داد که تقریباً تمام غیرفارسیزبانان نیز همچون کودکان فارسیآموز، ابتدا جهت معلوم را میآموزند.دانشگاه علامه طباطبائیعلم زبان2423-77285720180321The Evolution of Rhetorical Theory from Greece to Rome: The Similarities and Differences of Aristotle’s Theory of Rhetoric and that of Romansتحولات نظریة رتوریک سنتی از یونان تا روم: تفاوتها و شباهتهای نظریة رتوریکی ارسطو و نظریة معلمان خطابه در167135953010.22054/ls.2019.23813.1085FAمحمداحمدیگروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهرانJournal Article20170726In the current article, the history of rhetoric from 400 B.C. to 100 A.D. is reviewed. During this 500 years, the theoretical basis of classical rhetoric was established and has remained almost the same throughout the centuries. The first sage who established theoretical basis for rhetoric with a logical approach was Aristotle. Aristotle’s views on rhetoric are very carefully and precisely analyzed in this article. Following Aristotle, Roman teachers of rhetoric such as Cicero and Quintilian added more to the theory of rhetoric. The Roman’s theory of rhetoric is also reviewed in the article. The current article seeks to show the differences and similarities of Aristotle’s theory of rhetoric as well as the Romans perception of it.در این مقاله تاریخ تطور نظریة رتوریکی از حدود چهارصد قبل از میلاد تا نخستین قرن میلادی بررسی میشود. در این پانصد سال چهارچوبهای نظری رتوریک سنتی پیریزی شده و این اصول تا قرنها بدون تغییر یا با اندک تغییری استمرار یافته است. نخستین اندیشمندی که با رویکردی منطقی مباحث رتوریک را در کتابی مستقل مطرح کرده، ارسطو است، به همین دلیل در این سیر تاریخی نظریة رتوریکی ارسطو با دقت نظر بیشتری بررسی شده است. مباحثی که ارسطو در کتاب <em>خطابه</em> مطرح کرده است، بعدها با تفاوتهای فاحش و گاه با تفاوتهای اندکی بسط و تفصیل یافته است و مدرسان خطابه در روم از جمله سیسرون و کوئینتیلیان نظریة رتوریک سنتی را به نوبة خود گسترش دادهاند. پس از بررسی نظریة ارسطو، نظریة رتوریکی مدرسان خطابه در روم ارزیابی و تفاوتهای آن با نظریة ارسطو یادآوری شده است. مجموعة مباحثی که تحت عنوان نظریة رتوریکی ارسطو و نظریة رتوریکی مدرسان خطابه در روم، مطرح میشود، چهارچوبهای نظریة رتوریک سنتی به شمار میآید. در این مقاله شباهتها و تفاوتهایی نظریة رتوریکی ارسطو با نظریة رتوریکی معلمان خطابه در روم بررسی میشود و مشخص میگردد رومیان بر میراث ارسطو چه افزودهاند.دانشگاه علامه طباطبائیعلم زبان2423-77285720180321A Phonetic Study of the Velar Glide [w] in Persianبررسی آوایی غلت نرمکامی [w] در زبان فارسی197169926310.22054/ls.2019.36948.1143FAوحیدصادقیگروه زبان انگلیسی و زبان شناسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه بین المللی امام خمینی0000-0002-5816-1769بنفشهمرداندانشگاه بین المللی امام خمینی قزوینJournal Article20181105Persian velar glide [w], unlike the palatal glide [j], does not serve a contrastive function in Persian phonology since it has incomplete distribution, occurring only in few words after the mid back vowel /o/. Thus, [w] is described as an allophone of the phoneme /v/. Furthermore, it has been assumed that [w] in [ow] may be deleted in connected speech giving rise to the compensatory lengthening of the preceding [o] vowel. In the present research, we examined the phonetic realization [w] in Persian words in an experimental study. The results suggested that [w] is acoustically present in the target words but is reduced or weakened to different degrees. As [w] is reduced in [ow], the shape of the vocal tract as well as the phonation type changes, resulting in (1) increase of overall intensity of the spectrum; (2) increase in the formant frequencies; and (3) decrease in bandwidths of the formant frequencies. All these systematic acoustic variations cause the vowel [o] in [ow] to be produced and perceived as longer than an ordinary [o] vowelغلت نرمکامی [w] بر خلاف غلت سختکامی [j] در نظام آوایی زبان فارسی نقش تمایزدهندگی ندارد زیرا توزیع آن در مواضع واجی ناقص است؛ یعنی تنها در تعداد معدودی از کلمات فارسی آن هم فقط بعد از واکۀ [o] ظاهر میشود (مانند "شوق"، "حول"، "دور"). به همین دلیل، [w] در فارسی صرفاً به عنوان واجگونهای از واج /v/ در نظر گرفته شده است. همچنین، فرض شده است که غلت نرمکامی [w] در روساخت آوایی کلمات مورد نظر، گاه بهکلی از زنجیرۀ آوایی حذف شده و به جبران آن واکۀ /o/ قبل از آن کشیده میشود که در این حالت توالی آوایی [ow] به صورت [où] تلفظ میشود. در تحقیق حاضر میزان اعتبار فرضیههای واجی مطرح شده در پیشینۀ مطالعات فارسی دربارهی صورت آوایی کلمات حاوی غلت نرمکامی [w] را در یک مطالعه آزمایشگاهی بررسی کردیم. نتایج تحلیلهای فرکانس، دامنۀ انرژی و دیرش زنجیرههای آوایی هدف نشان داد که [w] بعد از واکۀ [o] در کلمات مربوطه تظاهر آوایی دارد، ولی تظاهر آن به صورت یک گونۀ تضعیف شده است. با کاهش فعالیت [w] در توالی آوایی [ow]، شکل هندسی حفره دهان و الگوی واکسازی حنجره تغییر میکند که باعث میشود (1) دامنۀ انرژی برای فرکانسها تا حدود قابلِ توجهی تقویت میشود؛ (2) مقادیر فرکانس سازهها تا حدی افزایش یابد و (3) پهنای نوار سازهها تا حدی باریکتر شود. برایند تمامی این تغییراتِ صوتی، شباهت آوایی بیشتر غلت [w] به واکۀ [o] و در نتیجه دیرش بیشتر واکۀ [o] است.دانشگاه علامه طباطبائیعلم زبان2423-77285720180321Written "Word", Read "term": A Study on the Concept of Vadjeh-gozini in the Context of "Terminology Guideline" (Academy of Persian Language and Literature, third Edition June 2009)مینویسیم واژه، میخوانیم اصطلاح: بازخوانی مفهوم واژهگزینی در متن اصول و ضوابط واژهگزینی (ویرایش سومـ خرداد ۸۸)221198930210.22054/ls.2019.32888.1119FAبشارتفتحیگروه زبانشناسی کاربردی دانشکاه پومپئو فابرا، بارسلون0000-0003-1474-6885Journal Article20180601Socioterminology is a discourse-based approach that evaluates the terms in their real contexts. In this approach, for measuring the accuracy of standardized equivalents, considering the time factor in implantation function, one or more standardized equivalents can be compared with other existing equivalents and their related terms. This paper, adopting this approach in the framework of language planning, aims to study the relationship between terminology and “<em>vadjeh-gozini</em>” in the context of the “<em>Terminology Guideline</em>”, approved and published by the Academy of Persian Language and Literature, as the standard manual for Persian term standardization. For this purpose, first, the terms composed of “<em>vadjeh-gozini</em>” or directly related terms to this concept are extracted. Second, the application of the terms and their semantic references are studied, and their meanings are compared with the definitions of terminology. The results show that “vadjeh-gozoini” is a polysemous term, referring to term formation and standardization. Since, differentiating it from terminology is necessary. Besides, its related terms such as “equivalent selection” and “<em>vadjeh-gozini</em> methods” have brought about some difficulties in comprehension of the concept of “<em>vadjeh-gozini</em>”. Therefore, a revision is suggested. In this paper, the author has suggested a sample of conceptual harmonization between “vadjeh-gozini” and some of its related terms in Persian, including their corresponding English terms. The methodology used in this article paves the way for the systematic decision making in Persian terminology, and simultaneously, intends to reduce the conceptual gaps of professional communications in terminology domain.جامعهشناسی اصطلاحات رویکردی گفتمان-محور است که اصطلاحات را در بافت واقعی آنها مورد ارزیابی قرار میدهد. در این رویکرد، به منظور سنجش درستی انتخاب معادلهای استانداردسازیشده، با در نظر گرفتن عوامل زمانی در جاافتادن اصطلاحات، یک یا چند معادل معیار با معادلهای دیگر موجود و اصطلاحات مرتبط بررسی و مقایسه میشوند. مقاله حاضر با این رویکرد و در چهارچوب مطالعات برنامهریزی زبان، به بررسی و مطالعه رابطه بین "اصطلاحشناسی" و "واژهگزینی"، با استناد بر متن <em>اصول و ضوابط فرهنگستان زبان و ادب فارسی</em> بهعنوان منبع تخصصی معیار میپردازد. در مرحله نخست، تمامی اصطلاحاتی که ترکیبی از "واژهگزینی" هستند و یا به طور مستقیم با این لفظ در ارتباط هستند استخراج شدهاند. در مرحله دوم، تعاریف و دامنه کاربردی الفاظ مورد مطالعه قرار گرفته و اشتراکات معنایی آنها با تعاریف "اصطلاحشناسی" مقایسه شدهاند. تحلیل دادهها نشان میدهد که لفظ واژهگزینی در دو مفهوم ساخت اصطلاح (term formation) و استانداردسازی به کار رفتهاست. به همین منظور تمایز آن از علم اصطلاحشناسی (terminology) امری ضروری به نظر میرسد. همچنین واژههای وابسته به واژهگزینی مانند "معادلیابی" و "شیوههای واژهگزینی" دشواریهایی را در دریافت مفهوم واژهگزینی ایجاد کردهاند که نیاز به بازبینی دارند. در این مقاله نمونهای پیشنهادی از هماهنگسازی اصطلاحات به کار رفته در متن <em>اصول و ضوابط واژهگزینی</em> همراه با اصطلاح انگلیسی متناظر با آنها ارائه شده است. روش بهکاررفته در این پژوهش میتواند دستیابی به معادلگذاری روشمند در زبان فارسی را تسهیل کرده و گسست مفهومی در ارتباطات تخصصی در حوزه اصطلاحشناسی را تا حد امکان کاهش دهد.