Linguistics
Masoud Dehghan; Nima Moshtaghi; Shahla Raghibdoust; Kourosh Saberi
Abstract
Coherence is one of the discourse–building features whose absence in the discourse of senile dementia of the Alzheimer’s type causes their discourse becomes misunderstanding. So, the present study aims to investigate coherence in the discourse of Kurdish senile dementia of the Alzheimer’s ...
Read More
Coherence is one of the discourse–building features whose absence in the discourse of senile dementia of the Alzheimer’s type causes their discourse becomes misunderstanding. So, the present study aims to investigate coherence in the discourse of Kurdish senile dementia of the Alzheimer’s type. The methodological nature of this quantitative study is ex post facto type and the statistic population of this study included 20 subjects (10 senile dementia of the Alzheimer’s type subjects and 10 normal elderly subjects) who were matched based on age (63-75), gender (male and female), illiteracy, and Kurdish language (Kalhori dialect) speaker. To determine the severity of dementia, the Clinical Dementia Rating Scale was administered and subjects with a score (0.5 ≤ score< 2) were selected. Then subjects answered the questions about their daily routines, families, and celebrating Eid Nowrouz. The data were analyzed based on Laine et al view and SPSS 16.0, independent T-test was used to obtain the statistic results. The findings indicate that there is a significant difference between the discourse of SDAT and NE subjects in the use of global coherence with (P=0/004) and local coherence with (P=0/003). The results showed that the use of global and local coherence has less frequency in the discourse of SDAT subjects; however, the absence of global coherence is more obvious. In the other word, local coherence has more frequency than global coherence.
Laleh Molaei
Abstract
Agreement can be known as the phenomenon by which a word takes morphological features that originate somewhere else, i.e., a situation in which a target form has grammatical marking that is controlled by a controller. On the other hand, cross-referencing (when a verb is marked) is often used in the pro-drop ...
Read More
Agreement can be known as the phenomenon by which a word takes morphological features that originate somewhere else, i.e., a situation in which a target form has grammatical marking that is controlled by a controller. On the other hand, cross-referencing (when a verb is marked) is often used in the pro-drop languages as a mechanism through which a verb is marked by bound elements in order to express its arguments. This kind of verb on its own suffices to represent its arguments, as it is inflectionally rich. Since Persian, as a pro-drop language, has the above-mentioned features, we can logically apply the term cross-referencing to Persian. But, it seems this term has not technically and comprehensively been investigated in this usage in Persian, and instead, agreement is usually used in this case. Therefore, the present study aimed to investigate: Can cross-referencing be used for the typological situation of the Persian verbal agreement system? What are the components of the Persian cross-referencing framework? Can a technical field be proposed for cross-referencing in Persian? To do this, analyzing 43 standard colloquial Persian scenarios, this research characterized the components of the Persian cross-referencing framework, and introduced a technical field for the mentioned term based on typological approach according to Siewierska & Bakker (2005), and Corbett (2006). Besides, to select between agreement and cross-referencing, the study offered a two-way continuum.